NICHIA UV LED NCSU033C U365nm es una aplicación de soldadura por reflujo sin Pb, dispositivo de protección EDS incorporado, compatible con RoHS.
NICHIA ULTRAVIOLETA LED NCSU033C U365nmjuega un papel importante en la detección de fugas de refrigerante del aire acondicionado, aceite lubricante del motor, etc. Además, puedeobservación de fluorescencia de minerales,Detección de fallas por penetración de fluorescencia, etc.
ESPECIFICACIONES
(1) Máxima absolutauhm Calificaciones
Articulo Símbolo Puntaje máximo absoluto Unidad Corriente directa IF 700 mA Corriente directa de pulso IFP 1000 mA Corriente inversa permitida IR 85 mA Disipación de potencia PD 3.08 W Temperatura de funcionamiento Topr -10~85 °C Temperatura de almacenamiento Tetapa -40~100 °C Temperatura de la Unión TJ 130 °C
* Valores máximos absolutos a T S u003d 25 °C.
* Condiciones I FP con ancho de pulso ≤10ms y ciclo de trabajo ≤10%.
(2) Características eléctricas/ópticas iniciales
Articulo | Símbolo | Condición | Tipoe | máx. | Unidad |
Tensión directa | VF | IFu003d500mA | 3.8 | - | V |
flujo radiante | Φe | IFu003d500mA | 750 | - | mW |
Longitud de onda máxima | λp | IFu003d500mA | 365 | - | nm |
Medio ancho de espectro | Δλ | IFu003d500mA | 9.0 | - | nm |
Resistencia termica | RθJS | - | 4.4 | 7.3 | °C/W |
RANGOS
Articulo | Rango | mínimo | máx. | Unidad |
Tensión directa | H | 4.0 | 4.4 | V |
M | 3.6 | 4.0 | ||
L | 3.2 | 3.6 | ||
flujo radiante | P6d22 | 870 | 950 | mW |
P6d21 | 800 | 870 | ||
P5d22 | 730 | 800 | ||
P5d21 | 670 | 730 | ||
P4d22 | 610 | 670 | ||
P4d21 | 560 | 610 | ||
Longitud de onda máxima | U365 | 360 | 370 | nm |
* Clasificación a T S u003d 25 °C.
* Tolerancia de voltaje directo: ±0.05V
* Tolerancia de flujo radiante: ±6%
* Tolerancia máxima de longitud de onda: ±3nm
* Se enviarán LED de los rangos anteriores. Nichia decidirá la proporción de combinación de rango por envío.
DIMENSIONES DEL ESQUEMA
FIABILIDAD
(1) Pruebas y Resultados
Prueba | Referencia Estándar | PruebaCondiciones | PruebaDuración | FallaCriterios# | UnidadesReprobado/Probado |
Resistencia a SoldaduraCalor (soldadura por reflujo) | JEITA ED-4701 300 301 | T sld u003d 260°C, 10 s, 2 reflujos, Condición previa: 30°C, 70 % de humedad relativa, 168 horas | #1 | 0/10 | |
Choque termal | -40°C a 100°C, 15 minutos de permanencia | 100ciclos | #1 | 0/10 | |
Alta temperatura Almacenamiento | JEITA ED-4701 200 201 | TA u003d 100°C | 1000 horas | #1 | 0/10 |
Baja temperatura Almacenamiento | JEITA ED-4701 200 202 | TA u003d-40°C | 1000 horas | #1 | 0/10 |
Temperatura ambiente Vida útil | TA u003d 25°C, IF u003d700mA | 1000 horas | #1 | 0/10 | |
Alta temperatura Vida útil | TA u003d 85°C, IF u003d300mA | 1000 horas | #1 | 0/10 | |
Temperatura Humedad Vida útil | 60°C, HRu003d90%, yoF=450mA | 500 horas | #1 | 0/10 | |
Baja temperatura Vida útil | TA u003d-10°C, IF u003d500mA | 1000 horas | #1 | 0/10 | |
Vibración | JEITA ED-4701 400 403 | 200m/s2, 100~2000~100Hz, 4 ciclos, 4 min, cada uno X, Y, Z | 48 minutos | #1 | 0/10 |
Descargas electrostáticas | JEITA ED-4701 300 304 | HBM, 2 kV, 1,5 kΩ, 100pF, 3 pulsos, alternativamente positivo o negativo | #1 | 0/10 |
NOTAS:
1) R θJA ≈35°C/W
2) Las mediciones se realizan después de permitir que los LED vuelvan a la temperatura ambiente.
(2) Criterios de falla
Criterios # | Artículos | Condiciones | Criterios de falla |
#1 | Voltaje directo (VF) | IF=500mA | >Valor inicial×1.1 |
Flujo radiante (ΦE) | IF=500mA |
PRECAUCIONES
(1) Almacenamiento
Condiciones | Temperatura | Humedad | Tiempo | |
Almacenamiento | Antes de abrir la bolsa de aluminio | ≤30°C | ≤90%HR | Dentro de 1 año a partir de la fecha de entrega |
Después de abrir la bolsa de aluminio | ≤30°C | ≤70%HR | ≤168 horas | |
Horneando | 65±5°C | - | ≥24 horas |
● El producto cumple con JEDEC MSL 3 o equivalente. Consulte IPC/JEDEC STD-020 para obtener detalles sobre la sensibilidad a la humedad.
● La humedad absorbida en los paquetes de LED puede vaporizarse y expandirse durante la soldadura, lo que puede provocar la delaminación de la interfaz y provocar
en la degradación del rendimiento óptico. Los productos se envasan en bolsas de aluminio a prueba de humedad para minimizar la absorción de humedad
durante el transporte y almacenamiento. Los desecantes de gel de sílice incluidos cambian de azul a rojo si la humedad ha penetrado en las bolsas.
● Después de abrir la bolsa de aluminio a prueba de humedad, los productos deben pasar por el proceso de soldadura dentro del rango de
condiciones establecidas anteriormente. Los LED restantes no utilizados deben almacenarse con desecantes de gel de sílice en un recipiente herméticamente sellado,
preferiblemente las bolsas originales a prueba de humedad para el almacenamiento.
● Después de que se haya excedido el tiempo de almacenamiento del “Período después de la apertura” o de que los desecantes de gel de sílice ya no sean azules, los productos deben
ser horneado El horneado solo se debe hacer una vez.
● Aunque los cables o las almohadillas de los electrodos (ánodo y cátodo) del producto están enchapados en oro, la exposición prolongada a un corrosivo
El medio ambiente puede hacer que los cables chapados en oro o las almohadillas de los electrodos se empañen y, por lo tanto, provoque dificultades para soldar. Si
quedan LED sin usar, deben guardarse en un recipiente herméticamente cerrado. Nichia recomienda usar el original
bolsa a prueba de humedad para el almacenamiento.
● No utilice materiales que contengan azufre en productos comerciales. Algunos materiales, como sellos y adhesivos, pueden contener azufre.
El revestimiento contaminado de los LED podría provocar un circuito abierto. Se recomienda el caucho de silicona como material para los sellos. Comprender
Tenga en cuenta que el uso de siliconas puede conducir a la contaminación con silicona de los contactos eléctricos dentro de los productos, causada por el bajo peso molecular.
peso de siloxano volátil.
● Para evitar la condensación de agua, evite grandes fluctuaciones de temperatura y humedad en las condiciones de almacenamiento.
● No almacene los LED en un entorno polvoriento.
● No exponga los LED a la luz solar directa ni a un entorno en el que la temperatura sea superior a la temperatura ambiente normal.
(2) Instrucciones de uso
● Este producto debe funcionar con corriente directa. Asegúrese de que el producto no esté sujeto a avance o retroceso.
voltaje mientras no está en uso. En particular, someterlo a voltaje inverso continuo puede causar migración, lo que puede causar
daño a la matriz LED. Cuando se usa en pantallas que no se usan durante mucho tiempo, la fuente de alimentación principal debe apagarse
por seguridad.
● Se recomienda operar los LED a una corriente superior al 10% de la corriente de clasificación para estabilizar las características del LED.
● Asegúrese de que no se apliquen a los LED voltajes excesivos, como descargas de rayos.
● Para uso en exteriores, se deben tomar las medidas necesarias para evitar daños por agua, humedad y aire salado.
● Este producto también emite luz visible. Si los LED se utilizan como fuente de luz en aplicaciones tales como sensores, etc., tenga en cuenta
consideración la emisión que se encuentra en el espectro de luz visible.
● Si este producto se almacena y/o usa constantemente en condiciones de alta humedad, puede acelerar el deterioro del troquel; este
puede hacer que el flujo radiante disminuya. Si los LED se almacenan y/o utilizan en estas condiciones, se debe realizar una verificación suficiente.
hecho antes de su uso para asegurarse de que no haya problemas para la aplicación elegida.
● No diseñe este LED para aplicaciones en las que pueda producirse condensación. Si los LED se almacenan/funcionan en estos entornos,
puede causar problemas (por ejemplo, fugas de corriente que hacen que el flujo radiante disminuya).
(3) Precauciones de manejo
● No manipule los LED con las manos descubiertas, ya que contaminará la superficie del LED y puede afectar las características ópticas: podría
que el LED se deforme y/o el cable se rompa, lo que hará que el LED no se ilumine.
● Cuando manipule el producto con pinzas, tenga cuidado de no aplicar una fuerza excesiva sobre el cristal. De lo contrario, el vidrio se puede cortar,
astillados, delaminados o deformados, lo que provoca roturas en la unión de los cables y fallas catastróficas.
● Dejar caer el producto puede causar daños.
● No apile las placas de circuito impreso ensambladas. El incumplimiento puede causar que la porción de vidrio del producto se corte, astille o
delaminado y/o deformado. Puede hacer que el cable se rompa y provoque fallas catastróficas.
(4) Consideración de diseño
● La deformación de la placa de circuito impreso después de montar los productos en una placa de circuito impreso puede hacer que el paquete se rompa. El LED debe colocarse de manera que
minimice la tensión en los LED debido al arco y torsión de la PCB.
● La posición y orientación de los LED afectan la cantidad de tensión mecánica que se ejerce sobre los LED colocados cerca de las líneas marcadas.
El LED debe colocarse de manera que minimice la tensión en los LED debido a la flexión de la placa.
● La separación de las tablas debe realizarse con plantillas especiales, no con las manos.
● Si se utiliza una placa de circuito impreso de aluminio, se recomienda al cliente que verifique la placa de circuito impreso con los productos antes de su uso. El estrés térmico durante el uso puede
hacer que las juntas de soldadura se agrieten.
(5) Descarga electrostática (ESD)
● Los productos son sensibles a la electricidad estática o picos de tensión. ESD puede dañar un troquel y su confiabilidad. Al manejar el
productos, se recomiendan encarecidamente las siguientes medidas contra descargas electrostáticas:
eliminando el cargo
Muñequera con conexión a tierra, calzado ESD, ropa y pisos
Equipos y herramientas de estación de trabajo con conexión a tierra
Alfombrilla de mesa/estantería ESD de materiales conductores
● Asegúrese de que las herramientas, las plantillas y las máquinas que se utilizan estén correctamente conectadas a tierra y que se utilicen las técnicas de conexión a tierra adecuadas.
en áreas de trabajo. Para los dispositivos/equipos que montan los LED, también se debe utilizar protección contra sobretensiones.
● Si las herramientas o el equipo contienen materiales aislantes como vidrio o plástico, las siguientes medidas contra descargas electrostáticas
se recomiendan encarecidamente:
Disipación de carga estática con materiales conductores
Prevención de la generación de carga con humedad
Neutralización de la carga con ionizadores
● Se recomienda al cliente que verifique si los LED están dañados por ESD al realizar la inspección de características de los LED en
la aplicación. El daño se puede detectar con una medición de voltaje directo a baja corriente (≤1mA).
● Los LED dañados por ESD pueden tener un flujo de corriente de bajo voltaje.
Criterios de falla: V F <2,0 V a I F u003d 0,5 mA
(6) Gestión Térmica
● La gestión térmica adecuada es importante cuando se diseñan productos con LED. La temperatura de la matriz LED se ve afectada por la temperatura de la PCB
Resistencia y espaciado de LED en el tablero. Diseñe los productos de manera que la temperatura del troquel LED no supere la
Temperatura máxima de unión (T J ).
● La corriente de accionamiento debe determinarse para la temperatura ambiente circundante (TA) para disipar el calor del producto.
● Las siguientes ecuaciones se pueden utilizar para calcular la temperatura de unión de los productos.
1) T J u003d T A +R θJA ・W 2) T J u003dT S +R θJS ・W
*T J u003dTemperatura unión LED: °C
TA u003dTemperatura ambiente: °C
T S u003dTemperatura de soldadura (disipador de calor de la matriz): °C
R θJA u003d Resistencia térmica del empalme al ambiente: °C/W
R θJS u003d Resistencia térmica desde la unión hasta el punto de medición de T S: °C/W
W u003d Potencia de entrada (IF × V F ): W
Punto de medición T S
(7) Limpieza
● Los LED no deben limpiarse. Otros agentes de limpieza, excepto el solvente de freón, deben probarse antes de su uso para ver si
no afectar el paquete y el vidrio. Tenga en cuenta que el disolvente de freón está prohibido en todo el mundo.
● No se recomienda la limpieza ultrasónica, ya que puede tener efectos adversos en los LED dependiendo de la potencia ultrasónica y cómo
El LED está ensamblado. Si se debe usar una limpieza ultrasónica, se recomienda al cliente que se asegure de que los LED no se dañen antes
a la limpieza
(8) Seguridad ocular
● En 2006, la Comisión Eléctrica Internacional (IEC) publicó IEC 62471:2006 Seguridad fotobiológica de lámparas y lámparas.
sistemas, que añadió LEDs en su alcance. Por otro lado, el estándar de seguridad láser IEC 60825-1:2007 eliminó los LED de su
alcance. Sin embargo, tenga en cuenta que algunos países y regiones han adoptado estándares basados en la seguridad láser IEC.
estándar IEC 60825-1:20112001, que todavía incluye LED en su alcance. La mayoría de los LED de Nichia se pueden clasificar como pertenecientes a
ya sea el Grupo Exento o el Grupo de Riesgo 1. Los LED de alta potencia, que emiten luz que contiene longitudes de onda azules, pueden clasificarse como Riesgo
Grupo 2. Proceda con precaución al ver directamente cualquier LED alimentado a alta corriente o al ver LED con óptica.
instrumentos que pueden aumentar considerablemente los daños a sus ojos.
● Ver una luz parpadeante puede causar molestias en los ojos. Cuando incorpore el LED a su producto, tenga cuidado de evitar
efectos adversos en el cuerpo humano causados por la estimulación de la luz.
● Los productos son LED de luz ultravioleta e irradian luz ultravioleta intensa durante el funcionamiento. Dado que la luz ultravioleta puede ser dañina para los ojos, NO mire
directamente a la luz ultravioleta, incluso a través de un instrumento óptico. En caso de reflexión de la luz, se requieren gafas de protección UV para
utilizar para evitar daños por la luz.
● Asegúrese de que se proporcionen las señales/etiquetas de advertencia adecuadas en cada uno de los sistemas/aplicaciones que utilizan los LED UV, en todos
documentos necesarios (por ejemplo, especificación, manual, catálogos, etc.), y en los materiales de embalaje.
(9) Varios
● Nichia garantiza que los LED discretos cumplirán con los requisitos/criterios que se detallan en la sección de Confiabilidad dentro de este
especificación. Si los LED se utilizan en condiciones/entornos distintos o incompatibles con los descritos en este
especificación, los daños y/o lesiones resultantes no estarán cubiertos por esta garantía.
● Nichia garantiza que los LED discretos fabricados y/o suministrados por Nichia cumplirán con los requisitos/criterios detallados en
la sección de Confiabilidad dentro de esta especificación; es responsabilidad del cliente realizar una verificación suficiente antes del uso para
garantizar que se cumplan la vida útil y otras características de calidad requeridas para el uso previsto.
● El período de garantía aplicable es de un año a partir de la fecha de entrega del LED. En el caso de cualquier incidente que parezca ser
en incumplimiento de esta garantía, se debe notificar al representante de ventas local de Nichia para analizar las instrucciones sobre cómo proceder mientras
asegurándose de que el LED en cuestión no se desmonte ni se retire de la PCB si se ha conectado a la PCB. Si un incumplimiento de
se prueba esta garantía, Nichia proporcionará el reemplazo del LED que no cumple con los requisitos o un elemento equivalente en Nichia.
discreción. LOS ANTERIORES SON LOS ÚNICOS RECURSOS A DISPOSICIÓN DEL CLIENTE CON RESPECTO AL INCUMPLIMIENTO DE LAS
GARANTÍA CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, Y EN NINGÚN CASO NICHIA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER INDIRECTO, INCIDENTAL O
PÉRDIDAS CONSECUENCIALES Y/O GASTOS (INCLUYENDO PÉRDIDA DE BENEFICIOS) QUE PUEDE SUFRIR EL CLIENTE
DERIVADOS DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.
● NICHIA RENUNCIA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
● Este LED está diseñado para usarse en iluminación general, electrodomésticos, dispositivos electrónicos (p. ej., comunicación móvil
dispositivos); no está diseñado ni fabricado para su uso en aplicaciones que requieren funciones críticas de seguridad (por ejemplo, aviones, automóviles,
equipos de combustión, sistemas de soporte vital, sistema de control de reactores nucleares, dispositivos de seguridad, naves espaciales, repetidores submarinos,
equipos de control de tráfico, trenes, barcos, etc.). Si se planea utilizar los LED para estas aplicaciones, a menos que se indique lo contrario
detallado en la especificación, Nichia no garantizará que el LED sea apto para ese propósito ni será responsable de cualquier resultado
daños a la propiedad, lesiones y/o pérdida de la vida/salud. Este LED no cumple con ISO/TS 16949 y no está diseñado para
aplicaciones automotrices.
● El cliente no realizará ingeniería inversa, desarmará ni intentará extraer conocimiento/información de diseño del LED.
● Todos los derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual en esta especificación en cualquier forma están reservados por Nichia o los titulares de los derechos que
han otorgado a Nichia permiso para usar el contenido. Sin el permiso previo por escrito de Nichia, ninguna parte de esta especificación puede
ser reproducida en cualquier forma o por cualquier medio.
● Tanto el cliente como Nichia acordarán las especificaciones oficiales de los LED suministrados antes de que cualquier programa sea oficial.
lanzado. Sin este acuerdo por escrito (es decir, Especificación específica del cliente), los cambios en el contenido de esta especificación
puede ocurrir sin previo aviso (por ejemplo, cambios en las especificaciones y apariencia anteriores, discontinuación de los LED, etc.).