Lab 1200-1200-1200 Horno tubular de enfriamiento vertical con tres zonas de temperatura

Sales Lab 1200-1200-1200 Horno tubular de enfriamiento vertical con tres zonas de temperatura

Gerente de ventas:Andrea

Correo electrónico: andrea@tmaxlaboratory.com

Wechat: 18250801164

  • :
  • :

Detalle del producto  

Lab 1200-1200-1200C Horno tubular de enfriamiento vertical con tres zonas de temperatura


Parámetros técnicos detallados

Modelo

VTL1200-1200-1200-I

VTL1200-1200-1200-II

VTL1200-1200-1200-III

Energía

5,4 KW

5,4 KW

5,4 KW

Tamaño del tubo

Diámetro 60 (DE) X1300mm

Diámetro 80 (DE) X1300mm

Diámetro 100 (DE) X1300mm

Tensión de alimentación

220V

Fase

fase única

Elemento de calefacción

Alambre de resistencia

Modo de control

Utilice el instrumento de control de temperatura del programa Yudian (estándar)

1. Ajuste inteligente PID de control de temperatura del programa de 30 segmentos.

2. Con protección contra sobrecalentamiento, el circuito de calefacción del horno eléctrico se cortará automáticamente cuando la temperatura sea excesiva o cuando la pareja se rompa. ENCENDIDO, la luz de ENCENDIDO en el panel está apagada, la luz de APAGADO está encendida y el horno eléctrico está protegido de forma limitada).

3. Con interfaz de comunicación 485 (estándar con software opcional)

4. Tiene una función de protección contra fallas de energía, es decir, cuando el horno se enciende después de que se apaga, el programa no comienza desde la temperatura inicial, sino que comienza desde la temperatura del horno cuando se apaga.

5. El medidor tiene la función de autoajuste de temperatura.

Lab 1200-1200-1200 Three Temperture Zones Vertical Quenching Tube Furnace

(el reemplazo de instrumentos importados requiere pago y compra adicional)

Lab 1200-1200-1200 Three Temperture Zones Vertical Quenching Tube Furnace

Instrumento de control FP93 (SHIMADEN)       EUROTHERMpantalla táctil

Romper pareja protección y visualización

Protección contra sobretemperatura

Protección contra la sobretensión

Precisión de control

+/- 1 ℃

Chanclas

Gatillo de cambio de fase

Aparato eléctrico

Chint de Zhejiang

Silicio controlado

106/16E SEMICRON

máx. temperatura

1200 ℃

Temperatura nominal

1150 ℃

Velocidad de calentamiento

≤30 ℃/ Min (se puede modificar según sea necesario)

Tasa de calentamiento recomendada

≤15℃/minuto

Tipo de termopar

K

Longitud de calentamiento

205mm+205mm+205mm

Certificación eléctrica

CE

Temperatura ambiente de la superficie

≤45℃

Brida y válvula de sello de vacío

1. Una brida de sellado de acero inoxidable y una válvula de aguja de acero inoxidable están instaladas en la parte superior del cuerpo del horno.

2. Se utilizan una válvula enchufable, un manómetro no mecánico y una interfaz de vacío KF-25 para conectar la bomba de vacío en la parte inferior del cuerpo del horno.

3. Grado de vacío: El grado de vacío de la bomba mecánica puede alcanzar menos de 1Pa. Si desea obtener un mayor grado de vacío, puede elegir una unidad de alto vacío nacional o importada. El grado de vacío puede llegar a 10 ^ -3Pa.

Opcional: Los siguientes accesorios aumentan la eficiencia del vacío.

4. Fuelle de acero inoxidable KF25, abrazadera de extracción rápida KF25.

5. Vacuómetro digital anticorrosión opcional, su rango de medición es de 3.8x10-5 a 1125Torr. No se requiere conversión de coeficiente para diferentes tipos de gases de medición.

Contenedor de enfriamiento

1. Una caja de acero inoxidable para contener el líquido de enfriamiento está fijada en la parte inferior del tubo del horno.

2. Se instala una válvula de tapón manual grande entre la parte inferior del tubo del horno y la caja de líquidos.

3. Opción uno:

En la parte superior de la brida se instala un dispositivo de electroimán para colgar muestras que puede soportar un máximo de 1000 g. Como se muestra en la Figura 1, la muestra se cuelga del gancho a través del alambre colgante. Colóquelos juntos en la caja de extinción, como se muestra en la Figura 3. Antes de liberar la muestra, se deben enjuagar 5 PSI de argón y se debe abrir la válvula manual de charnela en la parte inferior del tubo del horno. La figura 4 es un cable de suspensión.

Imagen 1               Imagen 2                   Imagen 3               Imagen 4

4. Opción dos:

Se desgasta una barra de cuarzo con una góndola desde el centro de la brida superior y la góndola se llena con materiales. Las tres zonas de temperatura se pueden configurar a diferentes temperaturas, y el material se puede apagar en diferentes zonas de temperatura moviendo la varilla de cuarzo hacia arriba y hacia abajo. La varilla de cuarzo es lo suficientemente larga para colocar el contenido de la góndola en la caja de líquido de enfriamiento.

Precauciones

1. La presión del aire en el tubo del horno no puede ser superior a 0,02 MPa

2. Debido a la alta presión interna del cilindro de gas, al introducir gas en el tubo del horno, se debe instalar una válvula reductora de presión en el cilindro de gas. Para garantizar la seguridad, se recomienda utilizar una presión inferior a 0,02 MPa.

3. Cuando el tubo del horno utilizado es un tubo de corindón, cuando la temperatura del horno es superior a 1500 ° C, el tubo del horno no puede estar en estado de vacío y la presión en el tubo del horno debe ser igual a la presión atmosférica.

4. El flujo de gas que ingresa al tubo del horno debe ser inferior a 200 SCCM para evitar el impacto del flujo de aire frío en el tubo del horno caliente.

5. Para el experimento de calentamiento de muestras, no se recomienda cerrar la válvula de succión y la válvula de entrada del extremo de la brida del tubo del horno. Si necesita cerrar la válvula de gas para calentar la muestra, siempre debe prestar atención a la indicación del manómetro. Si la presión del aire es superior a 0,02 MPa, la válvula de escape debe abrirse inmediatamente para evitar accidentes (como la ruptura del tubo del horno, la brida que salta, etc.)

6. No utilice crisoles de grafito en tubos de alúmina.


Quenching Tube Furnace


Tmax CE

TMAX Partner

CVD furnace


tube furnace


muffle furnace



1 paquete exportado estándar: protección anticolisión interna, embalaje de caja de madera de exportación externa.

2 Envío por expreso, por aire, por mar según los requisitos de los clientes para encontrar la forma más adecuada.

3 Responsable del daño durante el proceso de envío, cambiará la parte dañada por usted de forma gratuita.



Tags :
Leave A Message
If you are interested in our products and want to know more details,please leave a message here,we will reply you as soon as we can.
X

Home

Supplier

Leave a message

Leave a message

If you are interested in our products and want to know more details,please leave a message here,we will reply you as soon as we can.