Horno de enfriamiento de tubo vertical de alta temperatura 1200C para tratamiento térmico

Sales Horno de enfriamiento de tubo vertical de alta temperatura 1200C para tratamiento térmico

Gerente de ventas:Andrea

Correo electrónico: andrea@tmaxlaboratory.com

Wechat: 18250801164

  • :
  • :

Detalle del producto  

Horno de enfriamiento de tubo vertical de alta temperatura 1200C para tratamiento térmico


Parámetros técnicos detallados

Modelo

VTL1200-I

VTL1200-II

Energía

3,5 KW

3,5 KW

Tamaño del tubo

Diámetro 60 (DE) X1000 mm

Diámetro 80 (DE) X1000mm

Tensión de alimentación

220V

Fase

fase única

Elemento de calefacción

Alambre de resistencia

Modo de control

Utilice el instrumento de control de temperatura del programa Yudian (estándar)

1. Ajuste inteligente PID de control de temperatura del programa de 30 segmentos.

2. Con protección contra sobrecalentamiento, el circuito de calefacción del horno eléctrico se cortará automáticamente cuando la temperatura sea excesiva o cuando la pareja se rompa. ENCENDIDO, la luz de ENCENDIDO en el panel está apagada, la luz de APAGADO está encendida y el horno eléctrico está protegido de forma limitada).

3. Con interfaz de comunicación 485 (estándar con software opcional)

4. Tiene una función de protección contra fallas de energía, es decir, cuando el horno se enciende después de que se apaga, el programa no comienza desde la temperatura inicial, sino que comienza desde la temperatura del horno cuando se apaga.

5. El medidor tiene la función de autoajuste de temperatura.

Lab High Temperature 1200C-1700C Vertical Tube Quenching Furnace for Heat Treatment

(el reemplazo de instrumentos importados requiere pago y compra adicional)

Lab High Temperature 1200C-1700C Vertical Tube Quenching Furnace for Heat Treatment

Instrumento de control FP93 (SHIMADEN)       EUROTHERMpantalla táctil

romper la protección de pareja

y mostrar

Protección contra sobretemperatura

Protección contra la sobretensión

Precisión de control

+/- 1 ℃

Chanclas

Gatillo de cambio de fase

Aparato eléctrico

Chint de Zhejiang

Silicio controlado

106/16E SEMICRON

temperatura máxima

1200 ℃

temperatura nominal

1150 ℃

Velocidad de calentamiento

≤30 ℃/ Min (se puede modificar según sea necesario)

Tasa de calentamiento recomendada

≤15℃/minuto

Tipo de termopar

K

Longitud de calentamiento

440 mm

Certificación eléctrica

CE

Temperatura ambiente de la superficie

≤45℃

Brida de sellado al vacío

y válvula

1. Una brida de sellado de acero inoxidable y una válvula de aguja de acero inoxidable están instaladas en la parte superior del cuerpo del horno.

2. Se utilizan una válvula enchufable, un manómetro no mecánico y una interfaz de vacío KF-25 para conectar la bomba de vacío en la parte inferior del cuerpo del horno.

3. Grado de vacío: El grado de vacío de la bomba mecánica puede alcanzar menos de 1Pa. Si desea obtener un mayor grado de vacío, puede elegir una unidad de alto vacío nacional o importada.

Opcional: Los siguientes accesorios aumentan la eficiencia del vacío

4. Fuelle de acero inoxidable KF25, abrazadera de extracción rápida KF25

5. Vacuómetro digital anticorrosión opcional con un rango de medición de 3,8x10-5 a 1125 Torr. No se requiere conversión de coeficiente debido a los diferentes tipos de gases de medición.

6. En la parte superior de la brida se instala un dispositivo de electroimán para colgar muestras que puede soportar un máximo de 500 g. Como se muestra en la Figura 1, la muestra se cuelga en el gancho a través del cable colgante, como se muestra en la Figura 2. Haga clic en el botón de control del dispositivo para colgar muestras del electroimán. Los alambres colgantes caen juntos en la caja de extinción, como se muestra en la Figura 3. Antes de liberar la muestra, se deben enjuagar 5 PSI de argón y se debe abrir la válvula de aleta manual en la parte inferior del tubo del horno. La foto 4 es el cable colgante.

Imagen 1               Imagen 2                   Imagen 3               Imagen 4

Contenedor de enfriamiento

1. Se fija una caja de acero inoxidable para apagar el líquido en la parte inferior del tubo del horno.

2. Se instala una válvula de tapón manual grande entre la parte inferior del tubo del horno y la caja de líquido.

Período de garantía

Un año de garantía y soporte técnico de por vida

Nota especial:

1. No se incluyen piezas consumibles como elementos calefactores, tubos de horno, crisoles de muestra, etc.

2. La garantía no cubre los daños causados por el uso de gases corrosivos y gases ácidos.

Precauciones

1. La presión de aire en el tubo del horno no puede ser superior a 0,02 MPa.

2. Debido a la alta presión interna del cilindro de gas, se debe instalar una válvula reductora de presión en el cilindro de gas cuando se introduce gas en el tubo del horno. Para garantizar la seguridad, se recomienda utilizar una presión inferior a 0,02 MPa.

3. Cuando el tubo del horno utilizado es un tubo de corindón, cuando la temperatura del horno es superior a 1500 ° C, el tubo del horno no puede estar en estado de vacío y la presión en el tubo del horno debe ser igual a la presión atmosférica.

4. El flujo de gas que ingresa al tubo del horno debe ser inferior a 200 SCCM para evitar el impacto del flujo de aire frío en el tubo del horno caliente.

5. Para el experimento de calentamiento de muestras, no se recomienda cerrar la válvula de succión y la válvula de entrada del extremo de la brida del tubo del horno. Si necesita cerrar la válvula de gas para calentar la muestra, siempre debe prestar atención a la indicación del manómetro. Si la presión es superior a 0,02 MPa, debe abrir inmediatamente la válvula de escape para evitar accidentes (como la ruptura del tubo del horno, la brida que salta, etc.) .

6. No utilice crisoles de grafito en tubos de alúmina.

Quenching Furnace


Tmax CE

TMAX Partner

CVD furnace


tube furnace


muffle furnace



1 paquete exportado estándar: protección anticolisión interna, embalaje de caja de madera de exportación externa.

2 Envío por expreso, por aire, por mar según los requisitos de los clientes para encontrar la forma más adecuada.

3 Responsable del daño durante el proceso de envío, cambiará la parte dañada por usted de forma gratuita.



Tags :
Leave A Message
If you are interested in our products and want to know more details,please leave a message here,we will reply you as soon as we can.
X

Home

Supplier

Leave a message

Leave a message

If you are interested in our products and want to know more details,please leave a message here,we will reply you as soon as we can.